A semana passada estive um pouco mais off por aqui, mas, se me seguem no Instagram, sabem que foi porque estive no Porto Santo de férias. Foi a minha primeira vez na ilha e amei. Paisagens lindas, comida deliciosa, praias paradisíacas, you named it. Por isso hoje trago-vos o meu Porto Santo Travel Guide, para que possam desfrutar de todos os sítios a que fui e ficar a conhecer a ilha. Espero que gostem.


Last week I was a bit off but, if you follow me on Instagram, you know it was because I was on vacation in Porto Santo. It was my first time on the island, and I loved it. Beautiful landscapes, fantastic food, beaches that looked like paradise, you named it. So today I bring you my Porto Santo Travel Guide so that you can also visit all these unique places I went to and get to know the island. I hope you like it.

What To Do


  • Go to the beaches: Porto Santo tem praias lindíssimas, algumas com mais movimento como a Praia Pé na Água e a Praia da Calheta e outras mais escondidas como a Praia do Zimbralinho, Porto dos Frades e o Porto das Salemas, todas valem muito a pena / Porto Santo has amaying beaches, some a bit more crowded like the Pé na Água beach and Calheta beach, and few a bit more hidden like Zimbralinho beach, Porto dos Frades and Porto das Salemas, they are all worth visitng
  • Go horseback riding: marca um passeio a cavalo no Centro Hípico para ficar a conhecer a ilha de uma forma diferente / book a horseback riding at Centro Hípico to get to know the island in a different way
  • Book a safari: se andar a cavalo não for a tua cena, podes também marcar um safari de jipe para conhecer a ilha / if you're not into horseback riding then you can book a safari on a jipe to get to know the island
  • Visit the viewpoints: existem imensos miradouros por toda a ilha com vistas lindíssimas, eu recomendo o Miradouro da Portela / there are lots of viewpoints all around the island but I recommend visiting the Portela viewpoint
  • Go padel in the ocean: na Praia Pé na Água há vários desportos aquáticos que podem experimentar, mas o padel é a minha sugestão / at Pé na Água beach you have different water sports that you can try but padel is my suggestion
  • Go to the village centre: no centro da vila há sempre bastante animação por isso é mesmo um most-stop, durante a noite tem sempre mais movimento / at the village centre there are always a lot of things happening so it really is a most-stop, during the night has a lot of movement

Where To Eat



  • La Siesta: o sítio perfeito para um jantar com vista para o mar / the perfect place to have dinner with a sea view
  • Sabores na brasa: para experimentar a típica espetada e as lapas / to try the typical espetada and the limpets
  • Boutique da Poncha: na Madeira é essencial beber poncha, neste sítio fazem uma maravihosa de kiwi / in Madeira is essential to try out the poncha, in this place they have an amazing one with kiwi
  • O Golfinho: um snack-bar onde servem sandes de peixe, também característico da Madeira / a snack-bar where they serve fish sandwishes, something very typical of Madeira as well
  • Panorâmico: para comida típica portuguesa / for typical Portuguese food
  • Tia Maria Beach Club: para um cocktail ao pé da praia / for a cocktail at the end of a beach day
  • Lambecas: um gelado típico do Porto Santo, todos os dias têm sabores diferentes / a Porto Santo's typical icecream, everyday they have different flavours 
  • Taberna O Banheira: para beber uma poncha ou então a também típica nikita / to drink some poncha or try the also typical nikita
  • O Emigrante: também é essencial comer bolo do caco na Madeira, neste restaurante experimentem o prego neste pão / it's also essencial to try bolo do caco when in Madeira, in this restaurant try out the prego in this bread


Where To Shop




Não esperem encontrar as típicas lojas em Porto Santo, mas existem pequenas lojas com diversas coisas, desde roupa a artesanato, que vale muito a pena visitar. No centro da vila, à noite, tem também sempre várias barraquinhas que vendem diversas coisas.

Don't expect to find the usual stores in Porto Santo, however, there are smaller stores that sell different kinds of stuff, from clothes to handcrafts, that are very worth visiting, In the centre of the village, at night, there's a kind of market where they also sell different kinds of stuff.


Where To Stay




Onde ficar acho que depende muito do tipo de férias que querem fazer. Se for para fazer férias de praia, acho que o ideal é ficar numa casa que foi o que eu fiz. Esta casa é uma excelente opção. Se, por outro lado, querem algo mais relaxado, então recomendo o Porto Santo Hotel & Spa.

The place where to stay really depends on the kind of vacation you are looking for. If you want a beach vacation, I think the ideal is to rent a house that was what I did. I think this house is an excellent option. On the other hand, if you want something a bit more relaxed then I suggest Porto Santo Hotel & Spa.

Post a Comment

Contact

© Fashion Mask.
Design by The Basic Page