Mais um mês que está a chegar ao fim e, por isso, aqui está a playlist de Agosto. Mais uma vez, é uma playlist cheia de músicas novas. Descobri a Zella Day e tenho gostado muito das suas músicas, especialmente do seu último EP. Também gostei muito das novas músicas que o Father John Misty e a Billie Eilish lançaram. E, numa vibe um pouco diferente, também adorei a nova música da Miley Cyrus. É bem diferente daquilo que costumo ouvir, mas tenho gostado muito dos seus últimos trabalhos. E vocês? Que andaram a ouvir este mês?


Another month coming to an end, so here is my August playlist. Once again, it has a bunch of new songs. I found out Zella Day and I'm really into her music, her latest EP is amazing. I also really liked the news songs that Father John Misty and Billie Eilish launched. And on a completely different vibe, I also love the newest Miley Cyrus' song. It's very different from what I usually listen to, but her latest work has been amazing in my opinion. But what about you? What have you been listening to this month?


 




Depois desta semana de férias, tenho algumas coisas para partilhar com vocês, por isso, hoje, o 'Things I've Loved This Week' está de volta. Podem ver tudo em baixo. Espero que gostem. E se tiverem alguma recomendação para mim, quer seja um podcast ou um sítio onde possa encontrar a t-shirt que estou à procura (já vão perceber quando lerem o post), adorava que deixassem tudo nos comentários.


After a week on vacation, I have a few things that I want to share with you, so today the 'Things I've Loved This Week' is back. You can find everything below. I hope you like them. And if you have any suggestion for me, either it's a podcast or a place where to find the t-shirt I'm looking for (you'll understand it in a second), I would love if you leave it all in the comments section below.

 



Desde que me lembro que digo que me visto para mim e mais ninguém. Quero sentir-me confortável nas minhas roupas e, se por acaso, estiver a usar um outfit "man-repelling" então que assim seja. Mas tenho andado a pensar, se eu realmente me visto apenas para mim, porque uso roupa da mais confortável que tenho quando estou por casa? Eu trabalho em casa e todas as manhãs visto uns calções de fato de treino e uma t-shirt oversized. Não faço qualquer tipo de esforço. Não deveria vestir um dos meus outfits favoritos, visto que me visto apenas para mim? Acho que eu preciso de um fator externo. Isto é, preciso que o mundo veja o meu outfit. Adoro os dias em que sei que vou fotografar o meu outfit. E basta pensar na altura do isolamento para perceber que isto é verdade. Se ia para o jardim, vestia um outfit que gostava. Se ia ao supermercado, vestia um outfit que gostava. Mas se fosse estar apenas por casa, roupa desportiva era a única opção. Gosto de planer um outfit com um sítio e um evento em mente. Por isso, para concluir, acho mesmo que escolho as roupas que uso apenas comigo em mente, mas, de certa forma, preciso do mundo para as validar e talvez por isso goste tanto de partilhar os meus outfits com vocês. É como alguém muito sábio uma vez disse: "Tenho o medo irracional de gastar um bom outfit num dia insignificante". Consigo perceber perfeitamente. Mas e vocês? Acham que se vestem, verdadeiramente, apenas para vocês?


Since I can remember that I say that I dress for myself and no one else. I want to feel comfortable in my clothes and if I'm wearing a "man-repelling" outfit so it be. But I've been thinking lately. If I do really dress for myself, why do I stay in my comfy clothes while I'm at home? I work from home so, every morning, I basically just throw a pair of track shorts and an oversized T-shirt. I make no effort at all. Shouldn't I be putting my best outfit if I dress for myself? I think I need that external factor. I want the world to see my outfit. I love the days when I know I'll be shooting my outfit. And If I think about the lockdown, I took any excuse to dress up a bit. If I was going to the garden, I would put a good outfit. If I was going to the supermarket, I would put a good outfit. But if I was just laying around the house, sweats were the only option. I like to plan an outfit with a location or event in mind. So, to conclude, I do think I dress for myself in the terms of the clothes I pick, but in a certain way I need the world to validate it, and maybe that's why I love so much to share my outfits with you. It's like someone very wise once said: "I have the irrational fear of wasting a good outfit in an insignificant day". I totally get it now. But what about you? Do you feel like you truly dress for yourself?

blouse MON PÈRE |  shorts VINTAGE LEVIS | sandals ESC | bag VINTAGE


Ainda tenho um rolo de fotografias para vos mostrar das férias, mas enquanto não tenho essas fotos, aqui estão algumas que fui tirando com o telemóvel. Como puderam ver pelo meu Instagram, estive pela Foz do Arelho. Nunca lá tinha estado e adorei. A praia é fantástica e com uma pequena viagem de carro podemos visitar muitos outros sítios lindos. Eu estive na Nazaré, Caldas da Rainha, Óbidos, São Martinho do Porto (achei as praias aqui lindas) e Peniche onde apanhei um barco para visitar a Ilha das Berlengas. Adorei cada um destes sítios, mas aconselho imenso visitarem as Berlengas. A viagem para lá não foi das melhores experiências, mas a ilha é tão bonita que compensou. A cor da água é inacreditável. Foi uma semana bem preenchida e umas férias fantásticas. Espero que gostem das fotografias.


I still have a roll of film with photos form my vacation to show you, but meanwhile, here are some photos I took with my phone. As you've seen on my Instagram, I was at Foz do Arelho. I have never been there before, and I loved it. The beach is amazing, and you're just a short car trip away from a bunch of other beautiful spots. I went to Nazaré, Caldas da Raínha, Óbidos, São Martinho do Porto (the beaches over there were beautiful), and Peniche where I took the boat to visit Berlengas island. I loved each place, but I highly recommend you to visit Berlengas. To be honest with you, the trip over there was a very bad experience, but the island is so beautiful that it made up for that. The colour of the water is unbelievable. It's was a very full week and the vacation that I needed. I hope you like the photos.





Hoje tenho mais um dos clássicos que andei a ler para vos falar. Acabei, há umas semanas atrás, 'O Processo' de Franz Kakfa. Conta a história de Josef K, um respeitável funcionário de um banco que repentinamente é preso e deve defender-se contra a acusação da qual ele não tem qualquer informação. A história é bastante interessante, mas, acima de tudo, é um olhar e uma crítica à burocracia e um ataque ao totalitarismo. Apesar de explorar estes temas, sinto que o escritor também quis representar a sociedade através deste livro. É um livro que nos deixa cheios de perguntas e a pior parte (ou melhor, depende da perspectiva) é que não obtemos resposta a nenhuma delas. Ele é culpado? Ou inocente? Tudo isto é um sonho? Ou acontece realmente? O leitor fica tão confuso quanto a personagem principal, mas eu adorei. Lembrem-se que este é um livro que não foi acabado, por isso vão sentir que alguns capítulos estão inacabados, mas o livro inclui um capítulo que claramente traz a história a um fim. Não é um livro leve, é bastante complexo, mas recomendo-o muito.

Today I have another classic book to talk to you about. So a couple of weeks ago, I finished 'The Trial' by Franz Kafka. It tells the story of Josef K., a respectable bank officer who is suddenly arrested and must defend himself against a charge he can't get any information about. It's an exquisite examination on bureaucracy and an attack on totalitarian. But despite exploring those themes, I feel like 'The Trial' also showcases society as a whole. You will finish this book full of questions, and the worst (or best, depends on the perspective) part is that you will never get your answers. Is he guilty? Or innocent? Did this actually happen? Or is it a dream? You are just as confused as the main character, but I loved it. Keep in mind that this book was never completed so there are a few chapters with no end, but includes a chapter that clearly brings the story to an end. This book is not for the fragile mind, but I highly recommend it.


"Logic may indeed be unshakeable, but it cannot withstand a man who is determined to live."


Estou de volta e com um post que já há algum tempo queria fazer. Sabem os típicos vídeos 'What I Eat In A Day' que os Youtubers tanto gostam de fazer? Bem, tive esta ideia enquanto via um desses vídeos, mas em vez de partilhar com vocês aquilo que como num dia (que sinceramente também não é assim tão interessante), lembrei-me de escrever aquilo que aprendi num dia.


I'm back and today with a post that I had in my mind for a while. Do you know that 'What I Eat In A Day' videos that Youtubers love doing? Well, I had this idea while I watched one of those videos, but instead of sharing with you what I ate in a day (that honestly isn't that interesting), I decided to share the things I have learned in a day. 



1. You Shouldn't Apply Sunscreen Right Away

Como sabem, estive de férias esta última semana e passei bastantes dias na praia. Uma das coisas que aprendi é que, antes de aplicar protetor solar, devemos sempre apanhar um pouco de Sol sem o aplicar. Claro que o tempo debaixo do Sol depende do tom de pele de cada um, mas cada vez há mais pessoas com falta de vitamina D e esta é uma forma de combater isso.

As you know, I was on vacation last week and I spend a lot of time at the beach. And because of that, I've learned that before applying sunscreen, we should always catch some rays of the sun. The time under the sun depends on the tone of the skin of each one of us, but there a lot of people laking vitamin D, and this way you avoid that.


2. Q and 9 Have The Same Sound In Japanese

Se já leram o 1Q84 do Haruki Murakami, já sabiam disto, mas eu estou a ler esse mesmo livro neste momento e achei bastante interessante. Na língua japonesa a letra Q e o número 9 têm exatamente o mesmo som.

If you already read the 1Q84 by Haruki Murakami, you already know this, but I'm reading this book right now, and I found it very inspiring. On the Japanese language, the letter Q and the number 9 has the same sound.


3. Aeroplane Food Is Actually Good

Tenho a certeza que já se depararam num avião com um prato de comida e não vos pareceu nada apetitoso. A maior parte das vezes, isto não tem nada a ver com a comida. Na verdade, tem a ver connosco. Durante os voos, o nosso paladar e cheiro fica reduzido quase a 50%.

I'm pretty sure you already had a plate of food in front of you while you were on a plane and it didn't taste good at all. Most of the times, the fault is not on the food. Actually, the fault is on you. During flights, our taste and smell get reduced up to 50% and that's why that happens.

top H&M | trousers MANGO | sandals ESC | bag VINTAGE


O post de hoje não é nenhum outfit, nem vos venho falar de qualquer assunto que achei interessante. Hoje é apenas para vos dizer que na próxima semana vou estar de férias e, como tal, também o blog vai estar parado. Podia deixar posts agendados como costumava fazer, mas também sabe bem descansar sem me estar a preocupar se os posts estão a sair a horas ou a fazer publicidade aos mesmos. É apenas uma semana e vou voltar com novo conteúdo para vocês. Tenham umas boas férias (se for caso disso) e podem sempre acompanhar-me pelo Instagram. Até à próxima semana!


In today's post I'm not sharing an outfit, not even talking about some topic I found interesting. Today I just want to tell you that next week I'm going to be on vacation, and so the blog will not be updated. I could schedule some posts like I used to do, but I also need to rest without being worry if the posts are being published on time, or worry about sharing them on social media. It's just one week, and I'll be back with new content for you. Hope you're having an amazing summer, and you can keep up with me over on my Instagram. Until next week!


Lembram-se de vos dizer que estava um pouco cansada de ler livros de ficção? Este livro, o 'How Do We Know We're Doing It Right' da Pandora Sykes, foi uma lufada de ar fresco, é mesmo dos livros que eu adoro ler. É um conjunto de crónicas e todas abordam temas/problemas que todos vivemos hoje em dia. Sim, são problemas de primeiro mundo, mas afinal de contas é essa a nossa realidade e não há nada de errado com isso. As crónicas não trazem, necessariamente, algo de novo, no entanto, revi-me nelas. A Pandora aborda temas desde a cultura do binge-watching, à nossa relação com o WhatsApp e com os nossos telemóveis. Dá para perceber que ela fez imensa pesquisa e o livro tem várias entrevistas e frases de outras pessoas, o que eu não desgostei, mas preferia que ela falasse mais das suas experiências pessoais do que estar a mostrar a opinião de outras pessoas. Apesar disto, achei o livro bastante interessante, mas se estão à espera de encontrar uma resposta à pergunta que dá título ao livro, vão acabar a vossa leitura desapontados. Acho que não é um livro que toda a gente vá gostar, no entanto, é um livro fantástico de crónicas modernas e eu recomendo-o.


Do you remember me telling you that I was a bit tired of reading fiction books? Well, this book, the 'How Do We Know We're Doing It Right' by Pandora Sykes, was a breath of fresh air to me, it's exactly the kind of book I like to read. It's a collection of essays and they are about subjects/problems that we all live nowadays. They are first world problems, but in the end, that's our reality, and there's nothing wrong with that. The essays on the book aren't necessarily new, but you will relate to them. She talks from the binge-watching TV culture to our relationship with WhatsApp and our phones. It has a lot of research, interviews and quotes which I didn't dislike, but I would have liked more of Pandora's personal experiences than quoting views of others. I found it very interesting, but if you're expecting any kind of answer to the titular question, you will be left disappointed. I don't think it's the kind of book everyone will love, but it's definitely a gorgeous book of modern essays, and I highly recommend it.

"...reading a book allows you to be, for so long as the covers hold you, truly quiet and undisturbed. It is the only time when I feel that I am escaping the noise of the contemporary world."


Aqui estão algumas fotografias tiradas com o meu telemóvel. Apesar de gostar imenso de fotografar com câmaras (quer analógicas, quer digitais), também adoro a facilidade de fotografar com o telemóvel. E, além de as publicar por aqui neste tipo de post, cada vez mais as partilho também no meu feed de Instagram. Acabam por ser fotografias que não são muito pensadas e eu gosto dessa naturalidade. Bem, espero que gostem deste conjunto de fotografias.

Here are some photos from my phone's camera roll. Even though I love shooting with cameras (either they're analogue or digital), I also love how easy it is to take photos with my phone. And, besides posting those photos here in this kind of post, I'm starting to also post them on my Instagram feed. They're photos that didn't have much thought behind, and I like how natural they are. Well, I hope you like these photos.



Se costumam ver conteúdo pelo Youtube, tenho a certeza que já se depararam com um vídeo intitulado 'Unpopular Opinions'. Eu gosto imenso desses vídeos e se há algo que eu tenho são 'unpopular opinions', isto é, opiniões com as quais a maior parte das pessoas não concorda. Por isso, decidi fazer uma versão desse vídeo em post. Não levem muito a sério, é tudo um pouco na brincadeira (só que não).

If you watch Youtube videos regularly, I'm pretty sure you already watch some videos about unpopular opinions. I really enjoy those videos, and if there's something I have a bunch is unpopular opinions, I mean, opinions that not everyone agrees with. So, I decided to do my version of those videos in a blog post. Please, don't take it too seriously, this is supposed to be funny (is it though?).


Highlighter Sometimes Looks Very Weird

Todas nós gostamos de highlighter, é um passo na maquilhagem do dia que já ninguém dispensa, mas odeio quando é em exagero e, hoje em dia, é do que mais se vê. Aquele na ponta do nariz simplesmente não consigo perceber. É um exagero, parece que a pele está oleosa e acho que vai ser daquelas tendências que vamos olhar daqui a uns anos e não perceber o que nos passou pela cabeça na altura.

We all love highlighter, it's a step in our daily makeup that we just can't jump, but I hate it when it is too much, and nowadays you see that a lot. The one on the tip of the nose I just don't get it. It's too much, it looks oily, and I think it's one of those trends that in a few years from now we will look back and wonder what the hell were we thinking.

TikTok Songs Suck

Já sabem a minha opinião sobre o TikTok, não sou fã e não acho que algum dia serei, ainda por cima, todas as músicas que se tornaram populares devido a esta app são detestáveis. Não consigo gostar de nenhuma. E o pior disto tudo é que eu não tenho TikTok e mesmo assim conheço todas as músicas, estão por todo o lado.

You already know my opinion on TikTok, I'm not a fan and I don't think I will ever be, and the worst part is that all songs that became popular because of the app are awful. I just can't name one that I like. And I don't have TikTok, and I still know them all, they are everywhere.


Setting A Bunch Of Alarms Is The Way To Wake Up

Digam o que disserem, a melhor forma para acordar de manhã é ter vários alarmes. Sim, sou esse tipo de pessoa. De 10 em 10 minutos tenho vários alarmes e, desta forma, vou acordando devagar. Quem apenas coloca um, acaba por voltar a adormecer (e vocês sabem que é verdade).

You can say whatever, but the best way to wake up in the morning is to set a bunch of alarms. Yes, I'm that kind of person. Every 10 minute I have an alarm, and this way I wake up slowly. People who only set one alarm always end up falling asleep again (and you know it's true).

tank top H&M | jeans WEEKDAY | sandals ESC | bag VINTAGE FENDI

Mais alguns momentos em analógico e tenho aqui algumas fotografias que são das minhas favoritas. A primeira é uma delas. Como disse no meu Instagram quando publiquei esta fotografia, ainda nem acredito que consegui capturar este momento em filme. Mais podem ver muitas mais fotografias deste últimos dias em baixo, espero que gostem.


Some moments on film and this film has some of my favourite photos ever. The first one is one of them. As I said over on my Instagram when I posted it, I still can't believe I caught this moment on film. But you can find more photos from these last couple of days down below, I hope you like them.


Mais uma semana a chegar ao fim e mais um post com algumas coisas que quero partilhar com vocês. Este post já não precisa de grandes apresentações, ao contrário do que eu pensava, tenho-o feito todas as semanas, por isso já sabem com o que contar. Espero que gostem das seleções desta semana.

Another week coming to an end, another post with some things I loved this week that I want to share with you. There's no need to say more about this post, against what I thought, I've been doing it every single week, so you already know what to count with. I hope you like it.

Footwear Brand: Esc

Descobri esta marca por acaso num passeio pela baixa. Depois de entrar (e de comprar um par de sapatos que em breve vos vou mostrar) descobri que é uma marca de calçado portuguesa. Têm imensa variedade e têm como missão tornarem-se o mais sustentáveis possíveis. Eu fiquei com outro par debaixo de olho.

I found this brand by accident while I was strolling around the city. I decided to go inside the store (and bought a pair of shoes that I'm going to show you soon) and I found out that it's a footwear Portuguese brand. They have a huge range of shoes, and their mission is to be as sustainable as possible. I already have another pair on my wishlist.

Podcast Episode: Munroe Bergford from I Weigh with Jameela Jamil

Como já é habitual, tinha de partilhar um episódio de um podcast. Já há algum tempo que acompanhava o trabalho da Jameela, mas só há pouco tempo descobri o seu podcast e todo o movimento I Weight (podem ver mais sobre o movimento AQUI). Na verdade, aconselho a ouvirem todos os episódios, são mesmo muito interessantes. Mas este com a Munroe Bergford foi dos meus preferidos. Aprendi imenso e percebi um pouco o que é ser uma mulher transexual nos dias de hoje.

As usual, I had to share an episode podcast. For a while now that I've been following Jameela Jamil's work, but only recently I found out her podcast and her I Weigh movement (you can see more about it HERE). Actually, I think you should listen to all the episodes, they are all very interesting. However, this one with Munroe Bergford was one of my favourites. I learned a lot and understood what it is to be a transexual woman living nowadays.



Instagram Page: @thedaily35mm

Uma página de Instagram onde encontro muitos dos fotógrafos que depois acabo por partilhar com vocês é esta mesmo. Como o nome indica, apenas partilham fotografias analógicas e na página podem encontrar fotografias de vários fotógrafos. É das páginas que mais me inspira.

An Instagram page that I follow where I find a lot of photographers that I end up sharing with you is this one. As you can tell by the name, they only share film photos and on the account, you can find photos from different photographers. Very very inspiring.

Já diversas vezes falei por aqui como, facilmente, podemos alterar uma peça de roupa que esteja parada no armário de forma a torná-la mais ao nosso gosto. Cortar umas calças para torná-las uns calções é fácil, ou até mesmo cortar uma t-shirt para ficar cropped. Mas tinha este pólo parado no armário (podem ver NESTE post que fiz no Instagram o antes) e queria fazer algo diferente com ele. Até que descobri a Araucana e o seu atelier de upcyling. Para quem não sabe o que upcyling é, basicamente, é o processo de transformação de um produto em novos materiais, neste caso, é a transformação de uma peça de roupa. Já tinha algumas ideias, mas a Ana, a designer, ajudou imenso no processo com algumas ideias que tornaram este pólo ainda mais o meu gosto. Este post não é de todo patrocinado, mas gostei tanto de todo o processo e do resultado final que acho que deviam conhecer esta loja que tem um conceito tão necessário nos dias de hoje. Como já disse no post que partilhei no Instagram, o que era um pólo que estava esquecido no armário, agora é das peças que mais vou usar neste Verão.

I've talked several times before how we can, easily, change a piece of clothing that we don't wear into something completely new. Cutting off a pair of jeans to get some new shorts is very easy, or cutting off a T-shirt to get a cropped top. But I had this polo shirt in my wardrobe (you can see on THIS Instagram post how it was before), and I wanted to do something different with it. Until I found Araucana and their upcycling atelier. For the ones who don't know, upcycling is the process of changing a product into something new, in this case, it's changing a piece of clothing. I had a few ideas, but Ana, the designer, really came up with some ideas that I loved and made the process really easy. This is not a sponsored post, I genuinely loved the final result, and I think you should know about this store that has such a great concept. As I already said on the Instagram post, what used to be a polo shirt that I barely wore, now is a piece I'm going to wear on repeat this summer. 

polo top LACOSTE | jeans &OTHER STORIES | slippers PRIMARK | bag VINTAGE
photo by Nick Prideaux

Tenho descoberto contas de fotógrafos no Instagram que tenho adorado e, por isso, estava na hora de partilhar com vocês mais umas quantas contas para também vocês se inspirarem. Mais uma vez, todas as fotografias partilhadas nestas contas são analógicas. É algo que gosto cada vez mais e, por isso, também gosto de ver a pespetiva de outros fotógrafos. Espero que gostem.

I found some photographers accounts on Instagram that I've been loving, so it was about time to share with you a few more accounts so that you can be inspired as well. Once again, all the photos shared on these accounts are on film. It's something that I really love, and so I like to see other people's perspectives. I hope you like them as well.

Contact

© Fashion Mask.
Design by The Basic Page