Slider


Há algum tempo atrás, partilhei com vocês algumas coisas para fazer num 'lazy Sunday'. Também nesse post vos disse que não sou a maior fã do 'lazy Sunday', prefiro sempre aproveitar o fim-de-semana da melhor maneira e fazer mil e uma coisas. Se também são como eu, tenho para vocês algumas ideias do que fazer este Domingo. Partilhem também comigo aquilo que gostam de fazer, adorava saber. E também se são team 'lazy Sunday' ou se são mais como eu!

Some time ago, I shared with you some things to do on a lazy Sunday. On that same post I also told you that I'm not the biggest fan of the lazy Sunday, I rather have a full weekend with a lot of fun things to do. If you're also like me, today I have for you some things to do this Sunday. Also share with me what you usually like to do. And if you're team lazy Sunday or if you're more like me!

GO ON A BIKE RIDE 
Logo pela manhã, enquanto está fresco e ao pé do rio ou do mar - é das minhas actividades preferidas. E não ter bicicleta não é desculpa. Eu mesma não tenho, mas já há imensos sítios onde podem alugar uma por algumas horas.
Right in the morning, while it's still not very hot and by the river or by the sea - it's one of my favourite activities. And don't having a bike it's not an excuse. I don't have one, but there are already loads of places where you can rent one for a few hours.

BE A TOURIST IN YOUR OWN CITY
Perde-te na tua cidade e vai aqueles sítios que são tão turísticos que tu nunca fostes. Passeia pela cidade, vai ao café novo que abriu e visita uma exposição num museu, não há melhor sentimento do que seres turísta na tua própria cidade (tirando ser realmente turista).
Get lost in your own city and go to those places that are so touristy that you have never really been there before. Take a stroll around the city, go to the new cafe that open and visit an exhibition at a museum, there's no better feeling than being a tourist in your own city (okay, maybe actually being a tourist can beat that).

DO A PICNIC
Prepara uma refeição e faz com os teus amigos ou família um piquenique num parque ou até mesmo na praia. Se estiver bom tempo, garanto-vos que é super agradável.
Get a meal ready and do a picnic with your friends or family at at park or even at the beach. If the weather it's on your side, I swear you will have the best time.

GO TO THE MOVIES
Uma excelente coisa para fazer ao Domingo é ir ao cinema. Claro que podem ver um filme em casa, mas vamos ser sinceros, não é a mesma coisa (e as pipocas do cinema são sempre melhores).
A great thing to do on a Sunday is to go to the movies. Of course you can watch a movie at home, but let's be honest, it's not the same thing (and the popcorns at the movies are always better).
top BRANDY MELVILLE | pants VINTAGE | sneakers VANS | bag PRIMARK | sunglasses LEFTIES

Cada vez se fala mais de moda sustentável e uma forma de ajudarmos é comprar em lojas vintage. Acredito mesmo que comprar vintage é uma arte, é preciso procurar bastante bem no meio de imensas coisas até encontrar alguma peça que gostemos. É preciso ter paciência, mas algumas das peças que comprei em lojas vintage são mesmo das minhas preferidas. É o caso destas calças. Comprei-as numa loja vintage cá no Porto, por apenas 1€, acreditam? E não foi preciso fazer alterações nenhumas, tanto a cinta, como o comprimento estavam perfeitos (e olhem que isto é inédito comigo!). Se também são fãs de achados como eu, hoje partilho com vocês as minhas lojas vintage preferidas cá no Porto.

We have been talking more and more about susteinable fashion and a way to help is to shop vintage. I believe that shopping vintage is a art, you have to look out for a great piece in the middle of so many things until you find something good. You have to be very patient, but some of the clothes I have bought at vintage stores are some of my favourites. It's the case of these pants. I bought them at a vintage store in Porto and only paid 1€ for them, can you believe it? And I didn't have to change them at all, the waist and the lenght was perfect (that's a first for me!). If you're also a fan of vintage, today I'm going to share with you my favourite vintage stores in Porto.

HUMANA 
A Humana é das minhas preferidas. Tem imensa coisa e é preciso procurar muito bem, mas por exemplo, as calças deste outfit foram compradas lá. Têm de estar atentos, porque vão fazendo várias promoções, neste caso foi um dia em que todas as peças da loja estavam a 1€. Já há várias lojas Humana espalhadas pelo Porto e sei que também existe em Lisboa e em outras cidades europeias.
Humana is one of my favourites. They have loads ot stuff and you really have to look really well, but for example, the pants from this outfit I bought in there. You have to pay attention, because they make different promotions, on this case it was a day that all the pieces in the store were at 1€. There are a lot of stores around Porto and I know there's also in Lisbon and other european cities.

MON PÈRE
Em comparação com a Humana, a Mon Père já é mais selectiva e também um pouco mais cara. Mesmo assim tem peças únicas e que valem muito a pena. Gosto desta loja, principalmente, para acessórios, gosto imenso da selecção de óculos de sol.
Comparing to Humana, Mon Père is a bit more selective and also a bit more expensive. Even tho it has very unique pieces that are really worth it. I really like this store for accessories, really love their sunglasses selection.

MEK DAS FONTAINHAS 
Esta foi a última a ser descoberta, mas também tem peças incríveis. Tem imensa variedade e com peças para todos os gostos. Os preços também são muito acessíveis, por isso também é paragem obrigatória.
This was the last one that I found, but it also have amazing pieces. They have a lot of stuff for all different kind of tastes. The prices are also very good so it also has to be in your itinerary.

Estes meus últimos outfits mostram, completamente, o meu mood neste momento: saias, saias, saias!!! Só reparei enquanto fazia esta montagem, mas realmente tenho vivido em saias e vestidos, até mesmo nestes dias mais nublados, tenho de aproveitar enquanto é Verão para usar os meus vestidos favoritos, não é verdade? Há uns anos atrás, isto era completamente impensável, detestava usar saias. Mas é verdade que as pessoas mudam e os gostos delas também. Mas vá, os próximos outfits que tenho para vos mostrar já vou estar de calças. Digam-me, qual é o vosso outfit preferidos?

These last outfits that I shared with you totally show my mood right now: skirts, skirts, and skirts!!! I only noticed it while I was doing this collage, but I've been really living in skirts and dresses, even on these cloudy days, I have to take the opportunity to wear my favorite dresses while is Summer, don't you think? Some years ago this was impossible, I hated skirts. But the truth is that people change and also their tastes. But okay, the next outfits I'm going to share with you I'm wearing trousers. Tell me, which outfit is your favourite?
suit LACOSTE | top STRADIVARIUS | bag PRIMARK | sneakers VANS

Desde que me lembro que conheço a Lacoste. Lembro-me de em pequena, os meus pais usarem os tão icónicos polos da marca e gostava tanto que a minha mãe acabou por me comprar uma vestido com o mesmo formato do polo e com o famoso logo da marca, escusado será dizer que o adorei. Tal como eu, a marca foi crescendo e tem-se mantido fiel ao seu estilo. Sempre foi uma marca que associo, instantaneamente, a um estilo clássico, mas sempre com uma vibe desportiva que, afinal de contas, é a raiz da Lacoste. Não posso dizer que é uma marca que compre todos os dias ou com muita frequência, mas também por isso é que é tão especial. Tudo o que tenho da Lacoste são peças que guardo com muito carinho e agora para juntar à minha colecção tenho este fato. Já sabem que sou super fã de fatos, por isso quando vi este na loja tive de o trazer comigo. Adorei a cor, adorei o fit e simplestimente tinha de ser meu. Acham que fiz uma boa escolha? Gostam do fato? Contem-me tudo nos comentários!

Since I can remember that I know Lacoste. I remember being very young and my parents wearing the iconic polo shirt by the brand and I liked them so much that my mom ended up buying me a dress with the same fit of the polo and with the famous brand logo, I think there's no need to say that I loved it. Just like me, the brand grew and it has been faithful to its style. I always associate the brand with a classic style, but always with a sporty vibe that it's after all the roots of Lacoste. I can't say that is a brand that I buy every day or very often, but that's also why it's so special. Everything I have from Lacoste I keep with a lot of care and now I have this suit to add to the collection. You already know I have a thing with suits, so when I saw this one at the store I had to bring it with me. I loved the colour, I loved the fit and it just had to be mine. Do you think I made a good choice? Do you like the suit? Tell me everything in the comments!

photos by MARTA
- 1.HERE | 2.HERE | 3.HERE | 4.HERE | 5.HERE -

Aqui está uma wishlist que grita Verão por todos os lados! Tudo peças super frescas, indicadas para estes dias mais quentes e que não me importava nada de ter no meu armário. Gosto de todas as peças, mas vi este vestido NESTE post da Alice Catherine e foi amor à primeira vista. Tenho adorado estes decotes quadrados e este vestido parece-me a peça perfeita para adiconar ao meu armário e, afinal de contas, no meio de tantos vestidos, não tenho nenhum branco. Mas como já disse, qualquer uma das peças era bem-vinda. Agora digam-me, que peça gostam mais?

Here is a wishlist that screams Summer! All very breezy pieces, perfect for these warmer days and I really wouldn't mind having all of them in my closet. I love all the pieces, but I saw this dress in THIS post from Alice Catherine and it was love at first sight. I've been loving this squared necklines and this dress seems like the perfect piece to add to my closet and after all in the middle of so many dresses, I don't have a white one. But as I already told you, any of these pieces would be very welcome. But now tell me, which one do you like the most?

Instagram