Em criança sempre soube que era um homebody, termo que significa que somos um tipo de pessoa que adora estar em casa. Mas em criança/adolescente temos a tendência a sentirmo-nos mal por isso. As pessoas podem-nos envergonhar e muitas vezes ouvidos o termo "bicho do buraco" a ser usado para nos descrever. Mas chegas a uma certa idade e percebes que ser um "bicho do buraco" é super cool. Não há nada de errado em gostarmos de estar no nosso próprio espaço. Não significa que sejas anti-social, não significa que não gostes de estar com os teus amigos, nem significa que não gostes de sair e divertir-te. Apenas significa que estar em minha casa te traz imenso prazer. Por isso, para acabar com essas ideias, aqui estão as vantagens de ser um homebody. E se alguém vos chamar "bicho do buraco", mostrem-lhes este post.


As a kid, I always knew I was a homebody and it's something people can make you feel ashamed of. But you get to a certain age and you just realize being a homebody is cool as f*ck. There's nothing wrong with loving to be in your own space. It doesn't mean you're antisocial, it doesn't mean you don't like to hang out with your friends, it doesn't mean you won't go out and have fun. It only means you take great pleasure from being in your own home. So to demystify that, here are some perks of being a homebody. And next time someone shames you for loving to be home, just show them this post.




You get more sleep

Se, tal como eu, são pessoas que gostam de estar em casa, tenho a certeza que também são pessoas que dão bastante prioridade ao vosso sono. Não há nada melhor que dormir uma boa noite de sono e acordar (cedo, no meu caso) a sentir-me completamente revigorada.


If just like me, you are a homebody, I'm pretty sure you also prioritize sleep. There's nothing better than a good night of sleep and waking up feeling completely refreshed.


There's no such thing as FOMO 

Já ouviram falar do conceito de FOMO (fear of missing out)? Bem, é algo que não sentimos. O nosso termo é mais o JOMO (joy of missing out). E, no fundo, somos daquelas pessoas que ficam super contentes quando os planos são cancelados em cima da hora. Até parece que ainda sabe melhor estar em casa quando sabemos que não era suposto lá estarmos naquele determinado momento.


Have you heard about FOMO (fear of missing out)? Well, that's something we just don't feel. We actually might even feel the complete opposite, JOMO (joy of missing out). And, deep down, we rejoice when people cancel plans last minute. It feels even better to be home when you know you weren't supposed to be there.




You're probably an avid reader

Tenho a certeza que muitas das pessoas que são homebodies são leitores ávidos. Aliás, é das melhores coisas de estar em casa: poder estar descansada, com um bom copo de vinho, a ler. E todos nós sabemos os benefícios de ler (e do vinho).


I'm pretty sure that all the homebodies over there are also avid readers. Actually, it's one of the best things about being home: being super relaxed and drinking a glass of wine while reading. And we all know how reading (and wine) is so beneficial for our mental health.




Quarantine is peanuts for you

Nós dominamos a arte de estar em casa, por isso, o confinamento não é assim tão mau quanto isso e todos nós sabemos o quanto esta skill foi necessária nos últimos meses. Pode acontecer, em alguns casos, quereres sair de casa só porque afinal já não é algo só teu, mas sim algo que te obrigam, mas, no fundo, gostamos de estar em casa e sabemos exatamente como nos entreter.


We mastered the art of staying home so quarantine is not a head-scratcher for us, and we all know how important that skill was in the last couple of years. You might occasionally feel like you don't want to stay at home now that you're supposed to, but, deep down, you love to be home and you know how to entertain yourself.


coat and boots VINTAGE | jumper BENETTON | shirt c/o COLORFUL STANDARD | trousers DJERF AVENUE | bag c/o PRIMARK


Post a Comment

Contact

© Fashion Mask.
Design by The Basic Page